Çeviriler

Afrika İçin Çetrefil Savaş – Ramzy Baroud (Çeviri: Ayşe Baran)

Rusya Dışişleri Bakanı Sergey Lavrov’un son Afrika turu sadece Rusya’nın kıtayla ilişkisi açısından değil, ama ABD, Avrupa, Çin, Hindistan, Türkiye ve diğerlerini içeren küresel iktidar mücadelesi açısından da bir oyun değiştirici olma amacındaydı. Medyadaki birçok haber ve analiz Lavrov’un Mısır, Kongo Cumhuriyeti, Uganda ve Etiyopya’ya ziyaretini Rusya-Ukrayna savaşının aleni siyasal [Devamını Oku…]

Lancet’in Covid-19 Komisyonu Başkanı neden ABD Hükümeti’nin pandemiyle ilgili gerçek bir soruşturmayı engellediğini düşünüyor?

Current Affairs dergisinde 2 Ağustos’ta yayınlanan Why the Chair of the Lancet’s COVID-19 Commission Thinks The US Government Is Preventing a Real Investigation Into the Pandemic başlıklı söyleşinin Türkçesi Umut Çeviri tarafından hazırlanmıştır. Current Affairs adına Nathan Robinson’ın söyleşiyi gerçekleştirdiği Profesör Jeffrey Sachs, Columbia Üniversitesi Sürdürülebilir Kalkınma Merkezi Direktörü ve BM [Devamını Oku…]

Kadın İttifakı NADA (Çeviri: Hülya Osmanağaoğlu)

Ortadoğu ve Kuzey Afrika’daki kadınlar, kadın meselesinin öncelikli bir sorun olduğu tespitiyle feminist bir ittifak olarak kurulan NADA’nın birinci yılını kutluyorlar. NADA uluslararası toplumun sürekli olarak savaşlara gömüldüğü bir dönemde, eril zihniyetin egemenliği altında benzer koşulları ve acıları paylaşırken, tüm etnik politik ve mezhepsel farklılıklar, [devletlerarası] politik ve ulusal işbirliklerini [Devamını Oku…]

Rusya-Ukrayna Çatışması: Propaganda Savaşı – Gerald Sussman (Umut Çeviri)

Amerika’da Portland Eyalet Üniversitesi’nde kent çalışmaları ve uluslararası ve küresel çalışmalar profesörü olan Gerald Sussman’ın Ukrayna savaşının kökenleri ve gelişimi üzerine önemli tespitler içeren yazısı 27 Temmuz’da Counterpunch’ta yayınlandı. Umut Çeviri olarak hazırladığımız yazıyı okuyucularımıza sunuyoruz. Ana akım medyanın mevcut Ukrayna krizine ilişkin haberlerinde göremediği şey, bağlam olmadan metin (anlatı) [Devamını Oku…]

Çoğul aileler – Leidys Maria Labrador Herrera (Çeviri: Hülya Osmanağaoğlu)

Tüm ailelerin aynı haklara sahip olmasını garanti altına almak sosyal adaleti korumak için vazgeçilmezdir. Geleneksel aile modeliyle köprüleri atarak Küba’nın çoklu aile yapılarının varlığını tanımak yeni Aile Yasası önergesinin en dikkat çekici özelliği. En temel birim olan aile söz konusu olduğunda Küba toplumundaki çoğulluğun varlığını kabul etmek, en geleneksel ve [Devamını Oku…]